Be careful about some ONES
Sometimes, a heart will relax and get calm by “one” word
گاهی با یک کلام، قلبی آسوده و آرام می گردد
Sometimes, a glass will slop by “one” drop
گاهی با یک قطره، لیوانی لبریز می شود
Sometimes, a hearth will break by “one” disaffection
گاهی با یک بی مهری، دلی می شکند
Sometimes, A person will break by “one” word
گاهی با یک کلمه، یک انسان نابود می شود
Be careful about some “ones”
مراقب بعضی “یک ها” باشیم
Although they are nothing, they are every thing…
در حالی که ناچیزند، همه چیزند